Entrevista a Marcos Ezequiel González, Programador Artístico y Coordinador General – BSNC del Ministerio de Cultura de la Nación, quien contó a Caminos Culturales cómo fue la presentación de «Hacia el mañana / Tomorrow is Today«, un proyecto musical colectivo e internacional. La obra fue grabada por músicos de la Banda Sinfónica Nacional de Ciegos y coreutas de Francia, España, Rusia, Singapur y Filipinas durante la pandemia —es decir, que cada uno completó su parte desde casa— y fue estrenada el 14 de marzo de 2021 con motivo del Día Internacional de los Ríos.
C. C.: ¿Cómo surgió la idea de grabar Hacia el Mañana / Tomorrow is Today?
Al tener que reprogramar la temporada 2020 y vernos obligados a suspender el trabajo presencial y los ensayos, comenzamos a evaluar las condiciones para trabajar a distancia, realizar grabaciones desde las casas y cambios en el repertorio. Al comienzo de la pandemia, el compositor cordobés Gerardo Di Giusto —radicado en Francia— me comentó sobre una pieza que había compuesto recientemente y que aún no había estrenado: el Oratorio Ecológico El Colibrí. Me pareció que tanto la temática como el mensaje serían bien recibidos por la banda sinfónica y que sería una buena forma de promover las ganas de trabajar con la nueva modalidad virtual; era música original compuesta por un artista que ya había trabajado con nosotros y que contaba con el plus de que el mensaje de la obra era esperanzador, de unidad y concientización sobre la situación actual del planeta. Y así fue que, gracias al entusiasmo de todos, finalmente grabamos una versión condensada del canto final en la que se sintetiza un poco el mensaje general del Oratorio.
C. C.: ¿Por qué se reunieron coreutas de Francia, España, Rusia, Singapur y Filipinas junto a la Banda Sinfónica Nacional de Ciegos «Pascual Grisolía» de Argentina?
Esta obra nos dio la posibilidad de tener al autor como referencia musical y de trabajar con organismos musicales y artistas invitados de otras latitudes para grabar una pieza basada en una leyenda de nuestra América, que además contiene un mensaje de esperanza y de conciencia ecológica. Al estar su compositor radicado en Francia desde hace muchos años, fue más sencillo contar con la participación de coreutas de diversos países de Europa a los que luego se sumaron algunos países de Asia. De esta forma, conseguimos tener una representación mundial en la que buscamos evidenciar la integración geográfica (tres continentes), la diversidad (es interpretada en cuatro lenguas) y la unidad (canto al unísono).
C. C.: ¿Qué mensaje se pretendió transmitir con la bella e interesante fábula del Colibrí en el Día de los Ríos?
Se eligió el Día de los Ríos para el estreno audiovisual justamente para acentuar el mensaje de concientización ecológica. Asimismo, siento que ese mensaje se inscribió en algunos de los que trabajamos en el proyecto y en otros se fortaleció. Al poder plasmarlo en una pieza audiovisual luego de una ardua tarea, tomamos el compromiso de poner nuestro granito de arena, de “aportar nuestra parte”, como narra la fábula, para llegar a cada hogar, despertar el interés en el tema y plasmar la urgencia de tomar cartas en el asunto mostrando el valor de las acciones que cada persona puede hacer, aunque parezca algo muy chiquito, toda acción suma.
C. C.: Una vez planteado, ¿cómo continuó el desarrollo del proyecto?
Una vez tomada la decisión de programar la obra en la temporada alternativa debimos adaptar la partitura general para banda sinfónica, realizar las transcripciones correspondientes al braille, modificar la entrega de la impresión en papel que se realizaba regularmente a los músicos y, en su lugar, confeccionar audios con el dictado de cada partitura. Luego tuvimos que planificar e implementar herramientas para que cada músico grabe y se filme desde su casa y centralizar toda esa información para poder nosotros trabajar en las ediciones y mezclas correspondientes a los audios y las imágenes del material que llegaba de Europa y Asia. Finalmente, el estreno se produjo en la Argentina, sincronizado con Europa para que todos pudiésemos estar conectados simultáneamente y tuvo gran repercusión en medios de comunicación y redes sociales.
C. C. : A partir de la presentación de este trabajo, ¿surgieron nuevas ideas o proyectos?
Sí, como consecuencia de este gran proceso se abrió un espacio nuevo de trabajo y expresión que fuimos profundizando y que nos está permitiendo realizar nuevos trabajos desde la virtualidad. Un ejemplo son los próximos materiales audiovisuales con los que estamos trabajando y que seguramente estrenaremos durante el 2021. Abordaremos un repertorio latinoamericano y haremos un homenaje especial a Astor Piazzolla en el centenario de su nacimiento.
C. C.: ¿Qué estrofa destacaría de Hacia el Mañana para que el mundo la recuerde?
El mensaje es muy completo y contundente, pero si tuviese que destacar algún segmento me enfocaría en el diálogo entre el Colibrí y la Gota de Agua:
Gota de agua: —Necesitamos de todos.
Colibrí: —Algunos son más fuertes que yo.
Gota de agua: —Otros son más veloces
Colibrí: —Hay quien aporta imaginación
Gota de agua y Colibrí: —Todos tienen para dar, para construir, algo para construir, y yo solo no, no puedo solo, mi parte haré, somos millones de Colibríes.
Y, por supuesto, en la sección que repiten con insistencia los coros y los solistas:
Cada acción, la ocasión
De cambiar nuestro porvenir
Marchando, cantando
Respetar la tierra y el mar
Patricia Ortiz
Corrección: Ailén Hernández
Crédito fotográfico: Ana Terra Leme – Banda Sinfónica Nacional de Ciegos – Ministerio de Cultura de La Nación